Życzenia na Nowy Rok po Niemiecku
Spis treści:
Dowiedz się, w jaki sposób złożysz życzenia noworoczne po niemiecku. Składanie życzeń bliskim, przyjaciołom, partnerom biznesowym w Sylwestra i Nowy Rok to już tradycja. 31 grudnia, to także imieniny Sylwestra, dlatego w ten dzień składamy często również życzenia sylwestrowe. Poniżej prezentujemy gotowe życzenia na nowy rok 2025 po niemiecku wraz z polskim tłumaczeniem.
Das Neue Jahr steht schon vor der Tür!
Neujahrswünsche für Freunde und Mitarbeiter formulieren:
Ein neues Jahr voll neuer Träume, neuer Hoffnung,
neuer Chancen und neuer Liebe wünsche ich dir von ganzem Herzen!
Nowy rok pełen nowych marzeń, nowej nadziei,
Z całego serca życzę Ci nowych szans i nowej miłości!
Auf ein frohes und glückliches neues Jahr,
möge es alles bringen, was du dir wünschst!
Oto szczęśliwego i dostatniego nowego roku,
niech przyniesie wszystko, czego pragniesz!
Herzliche Grüße und liebe Wünsche für das Neue Jahr sendet dir …
Serdeczne pozdrowienia i najlepsze życzenia noworoczne przesyła …
Ich wünsche Euch ein Gutes Neues Jahr mit vielen glücklichen Tagen.
Życzę szczęśliwego Nowego Roku z wieloma szczęśliwymi dniami.
Guten Rutsch ins Neue Jahr 2025!
Dobrego startu w Nowy Rok 2025!
Neues Jahr,
neues Glück,
neue Träume,
neue Freuden.
Sollst sie alle richtig nutzen.
Und sie nicht vergeuden.
Nowy Rok,
nowe szczęście,
nowe marzenia,
nowe radości.
Powinieneś używać ich wszystkich właściwie.
I nie zmarnuj tego.
Frohes neues Jahr 2025!
Szczęśliwego Nowego Roku 2025! [xyz-ips snippet=”swlem1″]
Schon wieder geht ein Jahr zu Ende und ein neues beginnt.
Ich wünsche, dass es Dir nur Freude,
Glück und gute Dinge bringt!
I znowu jeden rok się kończy a nowy zaczyna.
Życzę, aby przyniósł Ci tylko radość,
szczęście oraz same dobre rzeczy! [xyz-ips snippet=”swlem2″]
Beste Wünsche für das Neue Jahr 2025!
Najlepsze życzenia na Nowy Rok 2025!
Beste Wünsche und die Erfüllung vieler Träume im Neuen Jahr 2025!
Alle Deine Träume sollen im kommenden Jahr in Erfüllung gehen.
Najlepsze życzenia oraz spełnienia wielu marzeń w nowym roku 2025.
Aby w przyszłym roku wszystkie Twoje marzenia się spełniły.
Ganz liebe Neujahrsgrüßen und einen guten Start in das Neue Jahr 2025!
Serdeczne pozdrowienia noworoczne i dobrego startu w Nowy Rok 2025!
Ein glückliches, gesundes und erfolgreiches Neues Jahr wünscht!
Życzymy szczęśliwego, zdrowego i dostatniego Nowego Roku!
Gutes Neues Jahr 2025 mit vielen glücklichen Tagen!
Szczęśliwego Nowego Roku 2025 i wielu szczęśliwych dni [xyz-ips snippet=”swlem3″]
Lass uns das neue Jahr beginnen 2025,
Bleibe glücklich und gesund!
Rozpocznijmy nowy rok 2025
Bądź szczęśliwy oraz zdrowy!
Ich wünsche dir viele schöne Wohlfühltage im Neuen Jahr 2025!
Życzę Ci wielu wspaniałych dni dobrego samopoczucia w Nowym Roku 2025!
Das alte Jahr ist nun futsch,
Zu Silvester will ich mit Grüßen
das Neue Jahr 2025 versüßen!
Stary rok już minął,
Z okazji sylwestra chciałbym
pozdrowieniami osłodzić Wam nowy rok 2025!
Herzliche Grüße zum Jahreswechsel!
Serdecznie pozdrawiamy na przełomie roku! [xyz-ips snippet=”swlem4″]
Zu Silvester will ich mit Grüßen das neue Jahr versüßen.
W sylwestra chcę osłodzić Nowy Rok pozdrowieniami.


Alles Gute zum neuen Jahr!
Wszystkiego najlepszego w Nowym Roku!
Frohes neues Jahr und alles Gute für 2025!
Szczęśliwego Nowego Roku i wszystkiego najlepszego w 2025 roku!
Ich wünsche dir für 2025 viel Glück, Gesundheit und Erfolg!
Życzę Ci w 2025 roku wiele szczęścia, zdrowia i sukcesów!
Lass das neue Jahr 2025 zu einem unvergesslichen Erlebnis werden!
Niech nowy rok 2025 stanie się niezapomnianym przeżyciem!
Möge Gott Sie im neuen Jahr mit Gesundheit und Frieden segnen.
Ich wünsche Ihnen ein gesegnetes Weihnachtsfest und ein frohes neues Jahr.
Niech Bóg błogosławi Cię w Nowym Roku zdrowiem i pokojem.
Życzę Ci błogosławionych Świąt Bożego Narodzenia oraz radosnego Nowego Roku.
Im kommenden Jahr wünsche ich Ihnen Gottes reichen Segen, dass er Ihnen Kraft und Zuversicht schenkt.
Frohe Weihnachten und ein glückliches neues Jahr!
W nadchodzącym roku życzę Ci obfitego Bożego błogosławieństwa, by dał Ci siłę i pewność siebie.
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Życzenia formalne po niemiecku
**Für Geschäftspartner oder offizielle Anlässe:**
„Möge das neue Jahr Ihnen Erfolg, Innovation und fruchtbare Zusammenarbeit bringen. Prosit Neujahr!”
*Tłumaczenie:* „Niech Nowy Rok przyniesie Państwu sukces, innowacje i owocną współpracę. Szczęśliwego Nowego Roku!”
To życzenie jest odpowiednie w kontekście biznesowym, podkreślając wartości cenione w niemieckiej kulturze pracy, takie jak efektywność i innowacyjność.
Życzenia dla przyjaciół i rodziny po niemiecku
**Für Freunde und Familie:**
„Möge dein neues Jahr so prickelnd sein wie Sekt und so süß wie Berliner Pfannkuchen. Auf ein Jahr voller Gemütlichkeit und Lebensfreude!”
*Tłumaczenie:* „Niech twój Nowy Rok będzie musujący jak szampan i słodki jak berliński pączek. Za rok pełen przytulności i radości życia!”
To życzenie nawiązuje do niemieckich tradycji sylwestrowych, takich jak picie szampana o północy i jedzenie pączków berlińskich, oraz do koncepcji „Gemütlichkeit”, która jest ważnym elementem niemieckiej kultury.
Życzenia humorystyczne po niemiecku
**Mit einem Augenzwinkern:**
„Mögen deine guten Vorsätze länger halten als der Schnee in Berlin, und dein Geldbeutel dicker sein als eine Portion Currywurst!”
*Tłumaczenie:* „Niech twoje postanowienia noworoczne trwają dłużej niż śnieg w Berlinie, a twój portfel będzie grubszy niż porcja currywurst!”
To życzenie w humorystyczny sposób odnosi się do typowych niemieckich zjawisk: krótkotrwałego śniegu w stolicy oraz popularnej przekąski – currywurst.
Tradycyjne życzenia po niemiecku
**Mit Bezug auf Traditionen:**
„Möge Glücksschwein und Schornsteinfeger dir Glück und Wohlstand bringen, und dein Jahr so erfolgreich sein wie ein deutscher Fußballverein!”
*Tłumaczenie:* „Niech świnka na szczęście i kominiarz przyniosą ci szczęście i dobrobyt, a twój rok będzie tak udany jak niemiecki klub piłkarski!”
To życzenie odwołuje się do niemieckich symboli szczęścia (świnka i kominiarz) oraz do popularności piłki nożnej w Niemczech.
Pamiętaj, że w niemieckiej kulturze szczególnie ceni się szczerość i bezpośredniość, dlatego życzenia często są konkretne i odnoszą się do rzeczywistych aspektów życia. Jednocześnie Niemcy lubią też humor i oryginalność, zwłaszcza w mniej formalnych sytuacjach.